logo
Xian LongWell Machinery Equipment Co., LTD
produtos
Notícias
Casa >

China Xian LongWell Machinery Equipment Co., LTD Notícias da Empresa

KERUI F1600 Peças terminais de fluidos de bombas de lama

OKERUI F1600refere-se a uma bomba de lama triplex (provavelmente uma variante ou modelo compatível da série F-1600) fabricada ou suportada porEquipamento petrolífero KERUI(também conhecido como Grupo KERUI), fabricante chinês especializado em equipamentos de perfuração de campos petrolíferos, incluindo bombas de lama e seus componentes.A F-1600 é uma bomba de lama de pistão de acção única triplex de alta potência1600 CV (1193 kW), comumente utilizado na perfuração em terra e no mar para circulação de lama a alta pressão. A KERUI oferece materiais descartáveis e acessórios compatíveis com bombas de lama triplex populares como a F-1600 (e equivalentes como a BOMCO, a EMSCO FB-1600 ou modelos similares compatíveis com a API 7K).extremidade do fluidoÉ a secção hidráulica da bomba que controla o fluxo de lama de perfuração, incluindo a sucção e descarga de fluido de alta pressão. Peças-chave de terminação de fluidos para KERUI F1600 (ou Série F-1600 compatível) A extremidade do fluido geralmente inclui módulos intercambiáveis e peças descartáveis. Módulos de extremo de fluido(também chamados de cilindros hidráulicos, caixas de válvulas ou módulos estampados/espalhados): Casas de núcleo feitas de aço ligado de alta resistência (por exemplo, forjado ASTM4135, 4140, ou similar), muitas vezes classificadas para 5.000-7500 PSI.Estes fluxo direto de lama e válvulas de casaKERUI fornece módulos e acessórios para a série F-1300/F1600. Outros aparelhos de ar condicionado, incluindo aparelhos de ar condicionado(bi-metal ou tipos premium): Disponível em tamanhos como 5′′ a 7′′ (por exemplo, até 7′′ de furo com curso de 12′′). PistõeseGoma de pistão/sólidos: Uretano ou borracha ligados para durabilidade na lama abrasiva. Válvulas de sucção e descarga(incluindo os desenhos totalmente abertos ou de três ou quatro telas),Sentes de válvulas,Fontes, eGuia de válvulas. Coberturas de válvula,Cabeças de cilindros,Soluções/juntas para cabeças de cilindros,Usar Placas, eLinerSementes. Manifolds(aspiração e descarga). Rodas de pistão,Rodas de extensão,Clamps, e os respectivos anéis/selo O. Outros acessórios: Conjuntos de perfis/nozes, conjuntos de vedação de módulos, amortecedores de pulsação (por exemplo, tipo KB-75) e juntas conexas. Estas peças são muitas vezes usinadas CNC para precisão, com características como vida útil prolongada, resistência à corrosão e compatibilidade com operações de alta pressão (até 5.000+ PSI,temperatura máxima em torno de 200°F). Especificações gerais do fluido F-1600 (compatível com os modelos KERUI) TipoTriplex de acção única. Dimensão máxima do revestimento/corrida: Normalmente 7′′ de revestimento × 12′′ de curso. VálvulaAPI #7 padrão. Pressão nominal: até 5.000 PSI (com revestimentos menores) ou superior em módulos atualizados (por exemplo, versões de 7.500 PSI). Intercambiáveis: Muitas peças seguem a especificação API 7K e são compatíveis com BOMCO, EMSCO FB-1600, National Oilwell ou Honghua. Número do artigo Descrição Número da parte   Quantidade Observações 1 PUMPA DE MUD F 1600 de válvula de bloqueio 60011235 E.A. 3 PARTES DESLAMADAS 2 Fluid End F 1600 60012402 E.A. 2 PARA BUMPA DE MUD F 1600 3 Válvula de cobertura de vedação F 1600 60011236 E.A. 100 PARA BUMPA DE MUD F 1600 4 Rod Piston 60011268 E.A. 12 PARA BUMPA DE MUD F 1600 5 Rodas de pistãoClamps 60011267 E.A. 12 PARA BUMPA DE MUD F 1600 6 Válvula do banco 60012402 E.A. 100 PARA BUMPA DE MUD F 1600 7 Válvula 60012401 E.A. 100 PARA BUMPA DE MUD F 1600 8 PRIMAVERA 60011224 E.A. 24 PARA BUMPA DE MUD F 1600 9 O número de unidades de produção deve ser igual ou superior a: 60011237 E.A. 18 PARA BUMPA DE MUD F 1600 10 O-RING 200 x 7 60011262 E.A. 12 PARA BUMPA DE MUD F 1600 11 Lâmina de flange 60011259 E.A. 2 PARA BUMPA DE MUD F 1600 12 COVERAÇÃO DO CILINDRO SEAL 60011252 E.A. 50 PARA BUMPA DE MUD F 1600 13 LINER 5 1/2 " 60012410 E.A. 30 PARA BUMPA DE MUD F 1600 14 Linha 6′′ 60012411 E.A. 50 PARA BUMPA DE MUD F 1600 15 Linha 6 1/2 " 60012413 E.A. 80 PARA BUMPA DE MUD F 1600 16 GASKET de revestimento 60011257 E.A. 140 PARA BUMPA DE MUD F 1600 17 PISTÃO 5 1/2′′ COMPLETO N/A E.A. 60 PARA BUMPA DE MUD F 1600 18 PISTÃO 6 1/2′′ COMPLETO N/A E.A. 200 PARA BUMPA DE MUD F 1600 19 O valor da carga é igual ao valor da carga. 60011256 E.A. 20 PARA BUMPA DE MUD F 1600 20 Montura da placa de enchufe 60011254 E.A. 15 PARA BUMPA DE MUD F 1600 21 O valor da carga é igual ao valor da carga. 60011255 E.A. 10 PARA BUMPA DE MUD F 1600 22 CILINDRO HIDRAULÍCICO 60012403 E.A. 3 PARA BUMPA DE MUD F 1600   Bomba de lama KERUI F1600

2026

02/11

Bomba de lama triplex LEWCO W-2215

OLEWCO W-2215é uma bomba de lama triplex de ação recíproca de alto desempenho, concebida principalmente para aplicações de perfuração offshore.Cameron, não.(uma empresa Schlumberger), é projetado para lidar com as altas taxas de fluxo de fluido e pressões extremas necessárias para a perfuração moderna de poços profundos.   Principais especificações e características 1Classificação de potência2,200 cavalos de potência (HP). 2Duração do curso:CaracterísticasTração de 15 polegadas(indicado pelo número 15 na denominação do modelo). 3.Pressão máxima:Com um diâmetro superior a 50 mm,- Não.7500 psi. Vantagem do projeto:O projeto de longo curso reduz o número total de inversões de carga, o que prolonga significativamente a vida útil de componentes críticos e consumíveis finais de fluido. Manutenção:Possui uma haste de pistão de duas peças de libertação rápida que permite a remoção do pistão sem perturbar o revestimento, reduzindo o tempo de inatividade durante a manutenção de rotina. Principais componentes A bomba é construída com uma estrutura de potência de aço soldado pesado para máxima resistência. 1Fim de alimentação:Inclui um conjunto de virabrequim, conjuntos de engrenagens, hastes de ligação e um sistema de tração em cadeia. Fim do fluido:É constituído por três módulos separados (cilindros de fluido) onde ocorre o bombeamento real, utilizando partes descartáveis como válvulas, bancos, pistões e revestimentos. Opções de unidade:Pode ser embalado com motores elétricos AC ou DC de montagem superior ou traseira. Sistemas auxiliares:Equipado com bombas de óleo lubrificante externas, sistemas de lavagem de revestimento e amortecedores de pulsação de descarga para suavizar as flutuações de pressão. - Não, não. Descrição em inglês Número da parte Modelo de equipamento 1 LINER 6′′ Cameron P/N EL 221 EL 221 LEWCO-W2215 Cameron 2 LINER 6 -1/2′′ Cameron P/N EL 222 EL 222 LEWCO-W2215 Cameron 3 Pisto 6′′ Cameron P/N EP 292 EP 292 LEWCO-W2215 Cameron 4 Pisto 6′′ -1/2′′ Cameron P/N EP 293 PE 293 LEWCO-W2215 Cameron 5 LINER Gasket 6′′ Cameron P/N EG 139 EG 139 LEWCO-W2215 Cameron 6 LINER Gasket 6′′-1/2′′ Cameron P/N EG 140 EG 140 LEWCO-W2215 Cameron 7 VALVE API #7 Cameron P/N EV178 EV178 LEWCO-W2215 Cameron 8 O valor do valor de referência deve ser igual ou superior a: EV190 LEWCO-W2215 Cameron 9 A partir de 1 de janeiro de 2016, o número de veículos a motor não deve exceder: EV116 LEWCO-W2215 Cameron 10 A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comissão adoptou uma decisão relativa à concessão de um auxílio estatal para a construção de uma rede de telecomunicações. B164706 LEWCO-W2215 Cameron 11 PLAQUETA E MÓDULO DE SEAL-WEAR Cameron P/N A167769 A167769 LEWCO-W2215 Cameron 12 CSCR FLAT SK.500 UNC 1.00 Cameron P/N EC220 CE220 LEWCO-W2215 Cameron 13 O número de veículos deve ser indicado no anexo I, parte B, do Regulamento (UE) n.o 1370/2013. A167708 LEWCO-W2215 Cameron 14 A utilização de uma válvula-guia, W2200 SW 12P 5K C164718 LEWCO-W2215 Cameron 15 A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comissão deve apresentar ao Conselho e ao Parlamento Europeu uma proposta de regulamento que estabeleça as regras de execução do Regulamento (CE) n.o 1224/2009. C164704 LEWCO-W2215 Cameron 16 Capa da válvula de vedação, 300°F Cameron P/N A167770 A167770 LEWCO-W2215 Cameron 17 O-RING 2-442 70 DUROMETRO Cameron EO395 LEWCO-W2215 Cameron 18 O-RING, 2-343 70 DUROMETRO Cameron P/N EO396 EO396 LEWCO-W2215 Cameron 19 A prova de que o produto não é sujeito a uma restrição deve ser efectuada em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 1308/2013. D164438 LEWCO-W2215 Cameron 20 EN152 - Combinação de tubulações, 1.25-7 UNC 2.50 P/N EN152 LEWCO-W2215 Cameron 21 O sistema de segurança deve ser configurado de forma a garantir a segurança dos utilizadores. D164439 LEWCO-W2215 Cameron 22 BAFFLE STR P/N C164440 C164440 LEWCO-W2215 Cameron 23 NUT-HEX, .375 16NC G8 P/N EN125 Classificação LEWCO-W2215 Cameron 24 Capa da válvula de bloqueio, 2200 SW P/N B164436 B164436 LEWCO-W2215 Cameron 25 Capa da válvula de flanges P/N C164435 C164435 LEWCO-W2215 Cameron 26 NUT-HEX, HVY 1.500 6 NC A194-2H P/N 002-5784 002-5784 LEWCO-W2215 Cameron 27 STUD 1.500 6 NC 10.00 B7 A-193 P/N ES418 ES418 LEWCO-W2215 Cameron 28 Cadeia de embalagens de fecho P/N A164415 A164415 LEWCO-W2215 Cameron 29 Câmara de Contas P/N C164412 LEWCO-W2215 Cameron 30 BOLT HX.750 1.750 NC G8 FT** P/N 400-9524 400-9524 LEWCO-W2215 Cameron 31 Cadeia de enchimento de focas, W2200 P/N ES608 ES608 LEWCO-W2215 Cameron 32 O presente regulamento entra em vigor no dia seguinte ao da sua publicação no Jornal Oficial da União Europeia. B164414 LEWCO-W2215 Cameron 33 PONY ROD W-2200 P/N C164434 C164434 LEWCO-W2215 Cameron 34 CSCR FH 1.000 2.250 NC DHFT P/N 416-0813 416-0813 LEWCO-W2215 Cameron 35 DISC BAFFLE P/N B164407 B164407 LEWCO-W2215 Cameron 36 A partir de 1 de janeiro de 2014, a Comissão deve apresentar ao Parlamento Europeu e ao Conselho uma proposta de decisão relativa à aplicação do presente regulamento. C164323 LEWCO-W2215 Cameron 37 O número de veículos a motor não deve ser superior a 100 km/h. C164708 LEWCO-W2215 Cameron 38 EN101 EN102 EN102 EN102 EN103 EN103 EN104 EN104 EN105 EN105 EN106 EN106 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN107 EN 101 LEWCO-W2215 Cameron 39 Módulo SW, NOI LINER P/N B164428 B164428 LEWCO-W2215 Cameron 40 BOLT HX.625 1.500 NC G8 P/N 002-5762 002-5762 LEWCO-W2215 Cameron 41 Fitação de graxa, 1/8 NPT 45 DEG P/N 018-4186 018-4186 LEWCO-W2215 Cameron 42 Instalação de graxa, reabastecimento de pressão 1/8 NPT P/N EG131 EG131 LEWCO-W2215 Cameron 43 GASKET ¥ PLATA DE DIAFRAGO P/N B164425 B164425 LEWCO-W2215 Cameron 44 A partir de 1 de janeiro de 2014, o valor da carga deve ser calculado em conformidade com o artigo 4.o, n.o 3, do Regulamento (UE) n.o 525/2014. EV215 LEWCO-W2215 Cameron 45 BOLT HX 1.000 2.000 NC G8 FT P/N 002-1666 002-1666 LEWCO-W2215 Cameron 46 Estabilizador L-20 P/N 108-0619 108-0619 LEWCO-W2215 Cameron 47 SEAL-429 BUNA 70 P/N 108-0656 108-0656 LEWCO-W2215 Cameron 48 O-RING 2-014 BUNA 70 P/N EO190 LEWCO-W2215 Cameron 49 O número de veículos deve ser indicado no anexo I do presente regulamento. 108-0065 LEWCO-W2215 Cameron 50 NUT-HEX, HVY 2.250 8 ONU A194-2H P/N EN132 EN132 (em inglês) LEWCO-W2215 Cameron 51 O sistema de segurança deve ser equipado com um sistema de segurança de segurança. 108-0100 LEWCO-W2215 Cameron Tags:O número de veículos deve ser o seguinte:,W2215

2026

01/14

Peças da Extremidade Fluida da Bomba de Lama Qingzhou QZ-800

As peças da extremidade fluida da bomba de lama Qingzhou QZ-800 incluem o conjunto do módulo hidráulico (PN N110401), camisa D120 mm (PN N110411), pistão, válvula (corpo + sede) assy e assim por diante. A pressão de trabalho das peças da extremidade fluida da bomba de lama Qingzhou QZ-800 é MPa - 35. Meio de trabalho - lama de perfuração com densidade de 0,83 a 2,2 g/cm3. O conjunto da caixa de válvulas N110401 (caixa hidráulica) deve ser feito de forjamento. Material: aço não inferior a 35CrMo. A dureza da camisa D120 mm (PN N110411) na área de trabalho é de 60…64 HRC, rugosidade não superior a Ra 0,4. A camada bimetálica é feita de ferro fundido de alto cromo e resistente ao desgaste, grau CHH28-34 (ou melhor).   Precisa de mais peças da extremidade fluida da bomba de lama? Modelo da extremidade fluida Camisa Pistão Válvula № Item nº Número da posição Nome 1 N110401 Caixa de válvulas 2 N110402 Tampa da válvula 3 N110403 Tampa da válvula 4 N110404 Vedação da tampa da válvula 5 N110405 Mola da válvula 6 N110406 Conjunto da válvula 7 N110407 Sede da válvula 8 N110408 Guia superior da válvula 9 N110409 Guia inferior da válvula 10 N110410 Bucha guia da válvula 11 N110411 Camisa D120 mm 12 N110412 Vedação da camisa 13 N110413 Cilindro superior 14 N110414 Tampa de pressão da manga 15 N110415 Flange 16 N110416 Tampa da bucha 17 N110418 Haste do pistão 18 N110419 Bloco de prisioneiros com porcas M33 (10 peças) 19   Conjunto do pistão D120 mm 20 N70315 Braçadeira

2025

11/13

Partes sobressalentes para bombas SPM TWS2000

A SPM™ Oil and Gas passou rapidamente da produção de hardware aeroespacial e militar para a criação de produtos inovadores de controle de fluxo, como uniões de martelo, válvulas macho e muito mais. A SPM, agora apoiada pelo poder da Caterpillar, sempre esteve na vanguarda do desenvolvimento de petróleo e gás. E, mais de 65 anos depois, ainda estamos trabalhando para aumentar seu tempo de atividade, inovar seu campo petrolífero e proteger sua tripulação. Junto.   Empurrador de êmbolo 5″ № 3Р100025. Vedação da haste de 5″ № 2Р109860. Vedação da haste de 5″ № 53Х8630R2 (Carlock KLOZURE). Vedação do tampão 5″ (lateral) №P108231. Vedação do plugue 5″ (parte superior) № P108232 (кат.№ P100230). Tampa de saída 5″ № 3Р100231. Tampa de sucção 5″ № 3Р106935. Contraporca 5″ (sucção) № 4Р100130. Porca de travamento 5″ (manômetro) № 4Р101259. Porca de êmbolo 5″ № 3Р100236Р. Colar de êmbolo № 3Р100148. Vedação de flange № Р100158. Porca de vedação 5″ №P101382HP. Mola da Válvula 5″ № 4Р100235. Conjunto de válvula 4,5″-5″ №P105743. Assento de válvula 4,5″-5″ №P105753. Vedação da válvula 4,5″-5″ №P105764. Vedação do flange de descarga da bomba 3″ 1502 № 4Р10258. Anel de Apoio 5″ №P100246HP. Anel de pressão №P100245HP. Anel Simples 5″ № 4Р100237. Bush bronze (largo) 5″ № 4Р100239. Bush bronze (estreito) 5″ №4Р100238. Pino de conexão da carcaça № 3Р103852. Porca corpo 1 3/4″~8NC PORCA HEX. № P10602. Selo do sensor de pressão 2″ № 4Р10229. Dispositivo para desmontar a sela № 4A101823. Barra extratora de assento № 2Р142118. Haste extratora de assento № 4P100930. Parafuso de travamento №P101836. Parafuso № 3Р107359. Disco № Р103130. Noz № Р100935. Martelo reverso № 4А100161. Ferramenta de ajuste de porca № 4P100162. Ferramenta de remoção de plugue №Р152249. Encontro:Esta lista de Equipamentos (Lote nº 1, Lote nº 2) será utilizada para manutenção técnica da bomba TWS-2000, de acordo com a regulamentação, e restauração de sua operacionalidade em caso de falha.Especificações:Tipo de meio: água técnica, gel com propante à base de água ou óleo.Temperatura ambiente: de -29°C a +121°C.Execução climática: -40 °С – +50 °С. Etiquetas:SPM,TWS2000

2024

11/07

UNBT-1180L1 Bimetallic cilindro Liner e partes da bomba de lama

Ambiente de trabalho das peças do forro do cilindro bimetálico UNBT-1180L1 e da bomba de lama:Ar livre, óleo, gás, condensado de gás, fluido de perfuração, mistura BGRP, OBM (fluido de perfuração à base de hidrocarbonetos, teor de óleo de até 85%). solução de argila polimérica, solução de cloro-potássio, soluções ponderadas, SGS 18 (solução salina pesada). O forro bimetálico do cilindro UNBT-1180L1 e as peças da bomba de lama funcionam Temperatura:até -60 graus C Temperatura de instalação: -45 graus C +40 graus C Temperatura do meio bombeado até +80 graus C. Bomba de lama UNBT-1180L1 A “Uralmash Oil and Gas Equipment Holding” produz bombas de lama com capacidade de 800 a 2.200 HP, como UNBT-600L, UNBT-1180L, UNBT-1600L.As bombas de lama são projetadas para fornecer lama de perfuração no processo de perfuração de poços profundos de exploração e produção, principalmente de petróleo e gás, em áreas macroclimáticas com categoria de clima temperado U1 de acordo com GOST 15150-69 (-45°C…+40°C ).Lama de perfuração média bombeada à base de óleo ou água com adição de petróleo e derivados de 5% a 20%, produtos químicos, agente de ponderação.O conteúdo total de sólidos é de até 40% do volume em uma densidade de lama de perfuração de 20 lb/gal. O tamanho das partículas sólidas é de até 0,1 mm. Viscosidade condicional – de 20 a 100 segundos. Mineralização – até 15%. O conteúdo de gás dissolvido – até 2%. Nº Descrição em inglês Número de catálogo 1 Unidade de bomba elétrica INS 220 6x5x14 55 kW, I005.00.000-SB6514-55 220 6x5x14 55 kW, I005.00.000-SB6514-55 2 Unidade de bomba elétrica INS 220 8x6x14 55 kW, I005.00.000-SB8614-55 220 8x6x14 55 kW, I005.00.000-SB8614-55 3 Unidade de bomba elétrica INS 220 8x6x14 75 kW, I005.00.000-SB8614-75 220 8x6x14 75 kW, I005.00.000-SB8614-75 4 Bloco de distribuição 14036.53.460sb 14036.53.460sb 5 Parafuso M12 54025.53.005 12 54025.53.005 6 Parafuso M16 54025.53.194-01 16 54025.53.194-01 7 Parafuso M20 4045.53.126-2 20 4045.53.126-2 8 Parafuso M20 54025.53.502 20 54025.53.502 9 Parafuso M30 14036.53.191 30 14036.53.191 10 Parafuso M30 4066.53.596 30 4066.53.596 11 Parafuso M36 4066.53.597 36 4066.53.597 12 Parafuso M48x3 4045.53.36-1 48×3 4045.53.36-1 13 Parafuso espaçador 14001.53.437 14001.53.437 14 Parafuso espaçador St40X 54025.53.501 40Х 54025.53.501 15 Parafuso de fixação M16 54025.53.194-01 16 54025.53.194-01 16 Eixo de transmissão 14016.53.090sb 14016.53.090sb 17 Eixo de transmissão 14099.53.230sb 14099.53.230sb 18 Eixo de transmissão 54025.53.300SB 54025.53.300SB 19 Válvula 15B 3R Du=32 TU 26-07-1392-86 9018010000000004 15B 3R Du = 32 TU 26-07-1392-86 9018010000000004 20 Válvula 15B1BK DU=15TU 26-07-1392-86 01312011031 15B1BK DU=15TU 26-07-1392-86 01312011031 21 Válvula SM 23157.003.00 PP=40MPa DN=3 TU 26-07-1220-81 9018-01-0010002 23157.003.00 Рр=40MPa Du=3 TU 26-07-1220-81 9018-01-0010002 22 Válvula angular DN 3mm Prab 40MPa (400 kg/cm2) UNB-600 3mm Rrab 40MPa (400 kg/cm2) para UNB-600 23 Parafuso 14036.53.428 14036.53.428 24 Parafuso 14036.53.982-1 14036.53.982-1 25 Parafuso 4066.53.724 4066.53.724 26 Parafuso 54025.53.352 54025.53.352 27 Parafuso GOST R ISO 2009-M8x20-4.8-A2R 5004050300000022 2009-M8x20-4.8-A2R 5004050300000022 28 Parafuso M8 54025.53.380 8 54025.53.380 29 Insira 44040.53.072 44040.53.072 30 Inserção da bomba UNBT-950 14036.53.002 950 14036.53.002 31 Insira 54034.53.168 54034.53.168 32 Forro 14007.53.522 14007.53.522 33 Forro 14036.53.104 14036.53.104 34 Forro 14036.53.248 14036.53.248 35 Forro 14073.53.141 14073.53.141 36 Forro 4055.53.58 4055.53.58 37 Forro 4066.53.17 4066.53.17 38 Revestimento 4066.53.542-1 4066.53.542-1 39 Revestimento 4066.53.558-2sb 4066.53.558-2sb 40 Revestimento 54025.53.152 54025.53.152 41 Revestimento 54025.53.391 54025.53.391 42 Revestimento 54034.53.192 54034.53.192 43 Revestimento Bronze 4045.53.66-1 4045.53.66-1 44 Revestimento de Suporte 44013.53.079 44013.53.079 45 Revestimento de Suporte 54034.53.131 54034.53.131 46 Revestimento de Suporte 54035.53.712 54035.53.712 47 Manga centralizadora 44013.53.125 44013.53.125 48 Camisa Cilíndrica 130mm 14073.53.342-06SB 130mm 14073.53.342-06SB 49 Camisa Cilíndrica 140mm 14073.53.342-05SB 140mm 14073.53.342-05SB 50 Camisa Cilíndrica 150mm 14073.53.342-04SB 150mm 14073.53.342-04SB 51 Camisa Cilíndrica 160mm 14073.53.342-03SB 160mm 14073.53.342-03SB 52 Camisa Cilíndrica 170mm 14073.53.342-02SB 170mm 14073.53.342-02SB 53 Camisa Cilíndrica 180mm 14073.53.342-01SB 180mm 14073.53.342-01SB 54 Camisa de cilindro D130 UNBT-1180 130 UNBT-1180 55 Camisa de cilindro D-140 44023.53.307-06 140 44023.53.307-06 56 Camisa de cilindro D140 UNBT-1180 140 UNBT-1180 57 Camisa de Cilindro D-150 44023.53.307-05 150 44023.53.307-05 58 Camisa de cilindro D150 UNBT-1180 150 UNBT-1180 59 Camisa de Cilindro D-160 44023.53.307-04 160 44023.53.307-04 60 Camisa de cilindro D160 UNBT-1180 160 UNBT-1180 61 Camisa de cilindro D160mm para UNBT-600 160 mm para UNBT-600 62 Camisa de Cilindro D-170 44023.53.307-03 170 44023.53.307-03 63 Camisa de cilindro D170 UNBT-1180 170 UNBT-1180 64 Camisa de Cilindro D-180 44023.53.307-02 180 44023.53.307-02 65 Camisa de cilindro D180 UNBT-1180 180 UNBT-1180 66 Camisa bimetálica do cilindro d 150 mm 4066.53.501-05 150mm 4066.53.501-05 67 Camisa bimetálica do cilindro d 160 mm 4066.53.501-04 160 mm 4066.53.501-04 68 Camisa bimetálica do cilindro d 170 mm 4066.53.501-03 170 mm 4066.53.501-03 69 Camisa bimetálica do cilindro d 180 mm 4066.53.501-02 180 mm 4066.53.501-02 70 Camisa de cilindro bimetálica D 140 UNBT1180L-52 44040.53.034-05/52MPa 140 Perfuração UNBT1180L-52 44040.53.034-05/52MPa 71 Camisa de cilindro bimetálica D 160 UNBT1180L-52 44040.53.034-03/52MPa 160 Perfuração UNBT1180L-52 44040.53.034-03/52MPa 72 Camisa de cilindro bimetálica D 170 UNBT1180L-52 44040.53.034-02/52MPa 170 Perfuração UNBT1180L-52 44040.53.034-02/52MPa 73 Camisa de cilindro bimetálica D 180 UNBT1180L-52 44040.53.034-01/52MPa 180 Perfuração UNBT1180L-52 44040.53.034-01/52MPa 74 Camisa bimetálica do cilindro d140, 44040.53.034-05SBSB 140, 44040.53.034-05SBSB 75 Camisa de cilindro bimetálica d150, 44040.53.034-04SBSB 150, 44040.53.034-04SBSB 76 Camisa bimetálica do cilindro d160, 44040.53.034-03SBSB 160, 44040.53.034-03SBSB 77 Camisa bimetálica do cilindro d170, 44040.53.034-02SBSB 170, 44040.53.034-02SBSB 78 Camisa bimetálica do cilindro d180, 44040.53.034-01SBSB 180, 44040.53.034-01SBSB 79 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 130 mm 14036.53.430-05SB TU 3661-001-62721589-2010 130 mm 14036.53.430-05SB TU 3661-001-62721589-2010 80 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 140mm 14036.53.430-04SB TU 3661-001-62721589-2010 140mm 14036.53.430-04SB TU 3661-001-62721589-2010 81 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 150 mm 14036.53.430-03SB TU 3661-001-62721589-2010 150 mm 14036.53.430-03SB TU 3661-001-62721589-2010 82 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 150mm 44040.53.034-04 TU 3661-001-62721589-2010 150mm 44040.53.034-04TU 3661-001-62721589-2010 83 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 160 mm 14036.53.430-02SB TU 3661-001-62721589-2010 160 mm 14036.53.430-02SB TU 3661-001-62721589-2010 84 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 160 mm 44040.53.034-03 TU 3661-001-62721589-2010 160mm 44040.53.034-03TU 3661-001-62721589-2010 85 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 170 mm 14036.53.430-01SB TU 3661-001-62721589-2010 170 mm 14036.53.430-01SB TU 3661-001-62721589-2010 86 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 180mm 14036.53.430SB TU 3661-001-62721589-2010 180 mm 14036.53.430SB TU 3661-001-62721589-2010 87 Diâmetro da camisa do cilindro bimetálico 180mm 44040.53.034-01 TU 3661-001-62721589-2010 180mm 44040.53.034-01TU 3661-001-62721589-2010 88 Diâmetro da camisa do cilindro 130 mm 4066.53.501-07 130mm 4066.53.501-07 89 Diâmetro da camisa do cilindro 140 mm 4066.53.501-06

2024

11/07

Partes de extremos de fluidos de bombas de lama para a série F

As peças finais do fluido da bomba de lama incluem bucha, pistão, válvula API, vedação de óleo, montagem de peças hidráulicas, diafragma e assim por diante. Esta é uma lista típica de peças de ponta de lama. 1.1 Vтулка Ø180 Estufas Ø180 807.06.05.05A.00 1.2 Vтулка Ø170 Arbusto Ø170 807.06.05.05A.00 1.3 Vtuvka Ø160 Estufas Ø160 807.06.05.05A.00 1.4 Vтулка Ø150 Estufas Ø150 807.06.05.05A.00 1.5 Porshen Ø180 Pisto Ø180 807.06.05.04.00 1.6 Porshen Ø170 Pisto Ø170 807.06.05.04.00 1.7 Porshen Ø160 Pisto Ø160 807.06.05.04.00 1.8 Porshen Ø150 Pisto Ø150 807.06.05.04.00 1.9 Clapão com ninho na coleta Válvula com assento 807.06.05.03.00 1.10 Válvula de borracha Goma de válvula 807.06.05.03.005 1.11 Sessão de válvulas AR16 Assento da válvula AP16 807.06.05.03.006 1.12 Sedo de cilindro Assento do cilindro   1.13 - O quê? Selo de óleo 7.625"x9125"x0,625" 8,5"x10,5"x0,625" 807.06.03.010 1.14 - O quê? Selo de óleo 4′′x5′′x0,5′′ 4,5′′x5,5′′x0,5′′ 807.06.04.023 1.15 Aperfeiçoamento da válvula Selo da válvula   1.16 Aperfeiçoamento de cilindros Selo da manga do cilindro 807.06.05.003 1.17 Apertação da tampa da válvula Selo da tampa da válvula 807.06.05.007 1.18 Porquê? Rodas de pistão 807.06.05.017 1.19 Apertecimento de porta Selo do pistão 807.06.05.016 1.20 Relógio R39 Anel de reserva R39 807.06.16.001 1.21 Anel de subcapa R44 Anel de reserva R44 807.06.008 1.22 O ?? образное кольцо O-ring Ø160×3,55 GB3452.1-1992 1.23 O ?? образное кольцо O-ring Ø128×7 GB3452.1-1992 1.24 O ?? образное кольцо O-ring Ø97,5×3,55 GB3452.1-1992 1.25 O ?? образное кольцо O-ring Ø290×7 GB3452.1-1992 1.26 O ?? образное кольцо O-ring Ø185×7 GB3452.1-1992 1.27 O ?? образное кольцо O-ring Ø103×5,3 GB3452.1-1992 1.28 Meio-chefe Meia haste   1.29 Parte hidráulica Montagem de peças hidráulicas 807.06.05.00 1.30 Diafragma de alta pressão Diafragma de alta pressão 807.06.05.10.00 1.31 Diafragma de baixa pressão Diafragma de baixa pressão 807.06.16.00 1.32 Valva de proteção Válvula de segurança 807.06.19.00 1.33 Filtro de elementos de condução Partes de accionamento de elementos de filtro   1.34 Sistema de filtragem de lubrificantes Filtro do sistema de lubrificação da parte motriz  

2024

11/07

HONGHUA HHF-1600HL Bomba de lama Peças sobressalentes para extremo de fluido

A bomba de perfuração HHF-1600L é um dos principais componentes de suporte para as plataformas de perfuração médias e profundas,As partes e componentes da bomba de perfuração são projetados e fabricados de acordo com a especificação API 7K-2015 da especificação para equipamentos de perfuração e manutenção de poços, a 6 edição, e normas relevantes. Bomba de lama HHF-1600HL 6′′ PARA ASSY HHF 1600HL MUD PUMP com pistão 6-1/2 PISTON ASSY para HHF 1600HL MUD PUMP 6-3/4 polegadas de pistão ASSY para HHF 1600HL MUD PUMPA LINER BIMETÁLICO 6′′ PARA HHF 1600HL MUD PUMP LINER BIMETÁLICO 6-1/2 ̊ PARA HHF 1600HL MUD PUMP LINER BIMETÁLICO 6-3/4 polegadas para HHF 1600HL MUD PUMP PAD BUFFER P/N: NB2200G.05.36 PARA BUMPA DE MUD HHF 1600HL Anel de vedação do tubo de descarga P/N: NB2200G.05.04 PARA BUMPA DE MUD HHF 1600HL A partir de 1 de janeiro de 2016, o número de veículos a motor equipados com uma válvula de alta pressão deve ser igual ou superior a:05.31(A).00 PARA BUMPA DE MUD HHF 1600HL Anel de vedação hidráulico do cilindro P/N: NB2200G.05.28 PARA BUMPA DE MUD HHF 1600HL P/N: GH3161-05.16 PARA BUMPA DE MUD, MODELO: HHF-1600HL, fabricado pela HONGHUA Glándula LINER P/N: GH3161-05.17.00 PARA BUMPA DE MUD, MODELO: HHF-1600HL, fabricado por HONGHUA O número de veículos deve ser indicado no anexo I.05.03 PARA BUMPA DE MUD, MODELO: HHF-1600HL, fabricado por HONGHUA Glándula da válvula, P/N: NB2200G.05.01.00 PARA BUMPA DE MUD, MODELO: HHF-1600HL, fabricado por HONGHUA Dispositivo de orientação da alavanca da válvula P/N: NB2200G.05.34.00 PARA MUD PUMP HHF 1600HL O número de veículos deve ser indicado no anexo I, parte B, do Regulamento (UE) n.o 167/2013.05.31A.01 PARA BUMPA DE MUD HHF 1600HL Disco portátil P/N: GH3161-05.15 PARA BUMPA DE MUD HHF 1600HL   Tags:F1600HL,HHF-1600HL,HONGHUA

2024

11/07

1